Молитва Українського Націоналіста

Повний текст та переклади на іноземні мови.

Молитва Українського Націоналіста звучить найкраще коли гроза, дощ, війна та відродження.

Це сакральний текст, який читають бійці військового підрозділу АЗОВ та інші українські організації. Його було створено в 1936 році під назвою «Моя Молитва». Автор Осип Мащак – підпільник ОУН (Організація Українських Націоналістів) – прагнув цими словами укріпити дух своїх соратників в умовах окупації України.

З часом текст Мащака було розширено та перероблено, а його назва трансформувалась. Сучасні формулювання Молитви Українського Націоналіста були затверджені на початку 2014 року. Саме в цій редакції вона поширена серед військових та цивільних в наші дні.

Матеріал нижче є своєрідною методичкою для тих, хто хоче ознайомитись з повним текстом Молитви. Для іноземної аудиторії також подано переклади. Список останніх буде постійно розширюватись.

Вільно використовуйте ці тексти з посиланням на першоджерело. Якщо бажаєте отримати кишеньковий екземляр Молитви Українського Націоналіста в друкованому вигляді (як на фото), перейдіть за посиланням.

Повний текст Молитви Українського Націоналіста

Україно,

Свята Мати Героїв, зійди до серця мого, прилинь бурею вітрів кавказьких, шумом карпатських ручаїв, боїв славного завойовника батька Хмеля, тріумфом і гуком гармат революцій, радісним гомоном Софійських дзвонів.

Нехай душа моя в тобі відродиться, славою твоєю опроміниться, бо ти, Пресвята, все життя моє, бо ти все щастя моє.

Задзвени мені брязкотом кайданів, скрипом шибениць в похмурі ранки, принеси мені зойки катованих у льохах, у тюрмах і на засланнях.

Щоб віра моя була гранітом, щоб росла завзяттям міць, щоб сміло йшов я в бій, так, як йшли герої за тебе, Свята, за твою славу, за твої святі ідеї.

Щоб помстити ганьбу неволі, потоптану честь, глум катів твоїх, невинну кров помордованих дітей твоїх, величну смерть героїв української нації і тисяч інших незнаних нами, що їх кості порозкидані або тайком поховані.

Спали вогнем життєтворчим всю кволість у серці моєму, страху нехай не знаю я, й не знаю що таке вагання.

Скріпи мій дух, загартуй волю, в серці замешкай моєму, зрости мене до ясних чинів, в чинах нехай знайду я смерть, солодку смерть в муках за тебе, і розпливуся в тобі та вічно житиму в тобі.

Відвічна Україно: свята, могутня, соборна!

Prayer of Ukrainian Nationalist on English

[Молитва Українського Націоналіста англійською мовою]:

Ukraine,

Holy Mother of Heroes, descend to my heart, come by the storm of Caucasian wind, by the noise of the Carpathian streams, by the battles of the glorious conqueror father Khmel, by the triumph and thunder of revolution cannons, the joyful sound of Sophia bells.

May my soul revive in you, illuminate with your glory, because you, Most Holy, are my all life, because you are all my happiness.

Ring to me with the clank of shackles, the creak of gallows in gloomy mornings, bring me the screams of tortured in cellars, prisons and exiles.

That my faith be granite, that the strength grows with ardency, that I go into a battle courageously, as the heroes went for you, Holy, for your glory, for your holy ideas.

To avenge the shame of captivity, trampled honour, the jeer of your torturers, the innocent blood of your tormented children, the majestic death of the Ukrainian nation’s heroes and thousands of others unknown to us, whose bones are scattered and secretly buried.

Burn all the weakness in my heart with the life-giving fire, may I not know the fear and do not know what the hesitation is.

Strengthen my spirit, harden my will, settle in my heart, bring me up to great deeds, may I find my death in those deeds, sweet death in agony for you, and will I dissolve in you and live forever in you.

Eternal Ukraine: holy, powerful, united!

Prière du Nationaliste Ukrainienne en Français

[Молитва Українського Націоналіста французською мовою]:

Ukraine,

Sainte Mère des Héros, viens dans mon cœur, avec le vent du Caucase, le bruit des rivières des Carpates, les batailles du glorieux conquérant père Khmel, le triomphe et le rugissement des canons des révolutions, la clameur joyeuse des cloches de Sainte-Sophie.

Pour que mon âme renaisse en toi, illuminée par ta gloire, car toi, ma mère, tu es toute ma vie, car tu es mon bonheur.

Fais-moi entendre le cliquetis des chaînes, le grincement des potences dans les matins sombres, les cris des torturés dans les caves, en prison et exil.

Pour que ma foi soit granite, pour que ma force grandisse, pour que j’aille hardiment au combat, comme les héros sont allés pour toi, ma mère, pour ta gloire, pour tes idées saintes.

Pour vider la honte de la captivité, l’honneur bafoué, les moqueries de tes exécuteurs, le sang innocent de tes enfants torturés, la mort majestueuse des héros de la nation ukrainienne et des milliers d’autres inconnus, dont ses restes sont éparpillés ou enterrés secrètement.

Brûle dans le feu vivifiant toute la faiblesse de mon cœur, que je ne connaisse pas la peur et l’hésitation.

Fais-moi atteindre des rangs élevés, que je puisse trouver la mort, la douce mort dans l’agonie pour toi, que je me dissolve en toi et que je vive en toi pour toujours.

Vive l’Ukraine éternelle : sainte, puissante et unie Ukraine!

Gebed van de Oekraïense Nationalist in het Nederlands

[Молитва Українського Націоналіста нідерландською мовою]:

Oekraïne,

Heilige Moeder van Helden, daal af naar mijn hart,
blaas door een storm van Kaukasische winden, geluid van Karpatenstromen, door de veldslagen van de glorieuze veroveraar, vader Khmel, triomf en het geluid van de kanonnen van de revolutie, met het vreugdevolle geluid van Sophia’s bellen .

Laat mijn ziel herboren worden in jou, zal schijnen met uw glorie, omdat jij, Heilige, mijn hele leven bent, omdat jij al mijn geluk bent.

Bel mij met het gerinkel van boeien, het gekraak van galgen in sombere ochtenden, breng mij het geschreeuw van gemarteld in kelders, gevangenissen en ballingen.

Dat mijn geloof graniet is, dat de kracht groeit met vurigheid, dat ik moedig de strijd aanga, zoals de helden voor jou gingen, Heilig, voor jouw glorie, voor jouw heilige ideeën.

Om de schande van gevangenschap, vertrapte eer, de spot van uw folteraars, het onschuldige bloed van uw gekwelde kinderen, de majestueuze dood van de helden van de Oekraïense natie en duizenden anderen die ons onbekend zijn, wier botten verspreid zijn en in het geheim begraven liggen, te wreken.

Verbrand alle zwakte in mijn hart met het levengevende vuur, moge ik de angst niet kennen en niet weten wat de aarzeling is

Versterk mijn geest, verhard mijn wil, vestig mij in mijn hart, breng mij tot grote daden, moge ik mijn dood in die daden vinden, een zoete dood in pijn voor jou, en zal ik in jou oplossen en voor altijd in jou leven.

Eeuwig Oekraïne: heilig, krachtig, verenigd!

Другие публикации